Saturday, August 29, 2009

SAVE THE CLEVER ORANGUTAN

ORANGUTAN... 
  DO YOU KNOW THEM?? 
THE MALAY WORd ORANGUTAN MEANS "PERSON OF THE FOREST." 


THEY ARE HIGHLY INTELLIGENT AND ARE CLOSE RELATIVES OF  HUMANS. THEY ARE ONE OF THE ANIMAL THAT BEEN CONSIDERED AS ONE OF THE ANIMAL THAT NEED TO BE  PROTECTED BY THE WORLD.
SOME USEFUL INFO...

ORANGUTAN IS A CLEVER MAMMAL THAT EAT ONLY FRUIT OR AS YOU CAN SAY
THEY ARE OMNIVORE. THEY AVERAGE OF LIFESPAN IN THE WILD CAN REACH UNTIL 30 TO 40 YEARS.AMAZING AREN'T THEY.EVEN THEY LIVE IN WILD JUNGLE AND BEEN CONSIDERED AS WILD ANIMAL THEY WERE ENDANGERED TO US(HUMAN)

NOT JUST THAT,ORANGUTANS' ARMS ARE WELL SUITED TO THIER LIFESTYLE BECAUSE THEY SPEND MUCH OF THEIR TIME (SOME 90 PERCENT) IN THE TREES OF THEIR TROPICAL RAIN FOREST HOME.


P/S:
Orangutans make nests in the trees out of twigs, leaves and small branches in which they sleep in at night. Usually they make a new nest every afternoon, sometimes resting during the day. Not just that, as a solitary animal, their main diet consists of fruits, leaves, barks, shoots and birds' egg.

Thursday, August 27, 2009

SAVE ORANGUTAN
POPULATION
     
                      STICKER
                                                       *RM1.00\PER UNIT



 BOOK 
 MARK
                                                                *RM1.00/PER UNIT
    
 POSCARD
 +
   DELIVER
 SERVICE
    *RM1.50/PER UNIT 
    
  HANDPHONE  
 STRIP
   *RM3.90/PER UNIT


   KEYCHAIN
  *RM3.90/PER UNIT

 


POSTER  

Monday, August 24, 2009

The name orangutan (also written orang-utan, orang utan and orangutang) is derived from the Indonesian and Malay words orang meaning "person" and hutan meaning "forest", thus "person of the forest". Orang Hutan is the common term in these two national languages, although local peoples may also refer to them by local languages. Maias and mawas are also used in Malay, but it is unclear if those words refer only to orangutans, or to all apes in general.



The word was first attested in English in 1691 in the form orang-outang, and variants with -ng instead of -n as in the Malay original are found in many languages. This spelling (and pronunciation) has remained in use in English up to the present, but has come to be regarded as incorrect.


The name of the genus, Pongo, comes from a 16th century account by Andrew Battell, an English sailor held prisoner by the Portuguese in Angola, which describes two anthropoid "monsters" named Pongo and Engeco. It is now believed that he was describing gorillas, but in the late 18th century it was believed that all great apes were orangutans; hence Lacépède's use of Pongo for the g.

JOM JOIN KITA!!

TOGETHER WE SAVE THE NATURE WORLD!!